My MA in Translation Studies with Interpreting at the University of Nottingham

I’d always planned to become a translator. The career seemed to fit my abilities and interests well so the die was cast on my academic path. The translation modules I did as part of my undergraduate degree in Modern Language Studies (French, Spanish and Dutch) only whetted my appetite further for continuing my study of …

Kölsch und Kultur: DAAD study trip to Cologne

Most linguists agree that there is no better way to practise your language skills than immersing yourself in the country, where there are countless opportunities to talk with native speakers every day and situations which really test your knowledge, pushing you to utilise your expertise. This was put into practice by the German Department over …

Rethinking Literary Realism in Global Comparative Perspective – Leverhulme Trust funds Nottingham-led International Research Network

More than a hundred years ago the rise of the modernist avant-garde seemed to make obsolete the literary Realism that dominated nineteenth-century European literature. However, realist forms of representation remain well and truly alive in literature, and also in photography, film, and the digital media. The transformation and return of realist poetics after modernism and …

MA Translation Reflections

A number of people have asked why, with over 20 years experience in the translation industry, I decided to apply to do the MA in translation. It wasn’t going to progress my career – I am already a company director, and studying part time was a major challenge on top of a demanding full time …

“I’m scientist, Get me out of Here!” – My time as a ‘contestant’

Earlier this year, I had the opportunity to work with other academics and school students from all over the UK on an exciting outreach project: I’m a Scientist, Get me out of here!” is an online event, where school students meet and interact with academics and learn about their work and the impact it has. …

@wethehumanities: My week discussing linguistics and languages on Twitter

Twitter is a great platform to share your work and connect with other people who are interested in similar topics and issues. In July, I took a break from tweeting from my usual account @SaschaStollhans, and I took over the @wethehumanities Twitter account for a week in July 2015 to share my thoughts on linguistics, …

Language learning – who, why, and how? Looking at answers from history

Language learning, who should do it, why, and how best to teach languages, are hot topics in British education today, where the shortage of language skills is well-known. But these are also questions that people have been reflecting on for many years, in Britain, Europe and beyond, and the answers that people have given have …

Innovative Language Teaching and Learning at University: Enhancing Participation and Collaboration

The School of Cultures, Languages and Area Studies was the proud host of the 5th annual conference in the “Innovative Language Teaching at University” series. Under the heading “Enhancing participation and collaboration” this year’s conference, organised by Cecilia Goria, Oranna Speicher and Sascha Stollhans, took place on 19 June and was attended by over 120 …

“Flipped roles”: German students as teachers

“Learning by teaching” is a teaching and learning approach which sees students in the role of the teacher and helps them learn by having them teach other students and collaborate with fellow learners. Sascha Stollhans from the German Department reports on a very successful collaboration between German students at different stages: The students who took …

Contemporary Austrian Literature, Film and Culture: International Conference

As announced in an earlier CLAS blog post, an international conference on Contemporary Austrian Literature, Film and Culture was hosted by the Department of German Studies on 13-15 April 2015. The conference, which was held in Highfield House, was organised by Dr Katya Krylova, Leverhulme Early Career Fellow in the Department of German Studies, and …